1.精讲教材章节内容
按照教材篇章结构,辅导老师精讲教材章节内容,并在此基础上分析重难点以及各个知识点需掌握的程度。通过梳理各章知识点,将各个知识点的经络编制清晰,使知识点形成一个框架网络,强化基础知识的基础上分析教材的考点,归纳难点、重点!
2.穿插历年真题
每节课讲解过程中会有历年考试真题,通过列举并分析历年考试真题,明确命题规律和特点,引导学员掌握考点的历年出题思路及方式,从而有效指导学员复习相关知识点!
序号 名称 课时
1 第1讲 二级笔译考试概述 01:33:59
2 第2讲 词义选择与词性转换 01:31:20
3 第3讲 句子顺序的随文 01:30:04
4 第4讲 句子指代与文体对等 01:30:12
5 第5讲 英语长句切分与译文语序调整 01:30:18
6 第6讲 译文版本升级与部分明智绕译 01:29:00
7 第7讲 主动与被动的转化 01:27:40
8 第8讲 汉译英中的关联词问题 01:32:20
9 第9讲 译文的简洁凝练与句式多样性 01:31:04
10 第10讲 句子重心的差异与翻译 01:31:17
11 第11讲 科技类翻译(上) 01:31:36
12 第12讲 科技类翻译(下) 01:31:34
13 第13讲 旅游英语翻译(1) 00:54:50
14 第13讲 旅游英语翻译(2) 01:16:14
15 第14讲 经贸英语翻译(上) 01:30:34
16 第15讲 经贸英语翻译(下) 01:32:31
17 第16讲 法律英语翻译(上) 01:31:55
18 第17讲 法律英语翻译(下) 01:35:01
19 第18讲 二级笔译实务真题精讲(1) 01:33:03
20 第19讲 二级笔译实务真题精讲(2) 01:30:24
21 第20讲 二级笔译综合能力技巧点拨 01:34:09
1.精讲教材章节内容
按照教材篇章结构,辅导老师精讲教材章节内容,并在此基础上分析重难点以及各个知识点需掌握的程度。通过梳理各章知识点,将各个知识点的经络编制清晰,使知识点形成一个框架网络,强化基础知识的基础上分析教材的考点,归纳难点、重点!
2.穿插历年真题
每节课讲解过程中会有历年考试真题,通过列举并分析历年考试真题,明确命题规律和特点,引导学员掌握考点的历年出题思路及方式,从而有效指导学员复习相关知识点!
序号 名称 课时
1 第1讲 二级笔译考试概述 01:33:59
2 第2讲 词义选择与词性转换 01:31:20
3 第3讲 句子顺序的随文 01:30:04
4 第4讲 句子指代与文体对等 01:30:12
5 第5讲 英语长句切分与译文语序调整 01:30:18
6 第6讲 译文版本升级与部分明智绕译 01:29:00
7 第7讲 主动与被动的转化 01:27:40
8 第8讲 汉译英中的关联词问题 01:32:20
9 第9讲 译文的简洁凝练与句式多样性 01:31:04
10 第10讲 句子重心的差异与翻译 01:31:17
11 第11讲 科技类翻译(上) 01:31:36
12 第12讲 科技类翻译(下) 01:31:34
13 第13讲 旅游英语翻译(1) 00:54:50
14 第13讲 旅游英语翻译(2) 01:16:14
15 第14讲 经贸英语翻译(上) 01:30:34
16 第15讲 经贸英语翻译(下) 01:32:31
17 第16讲 法律英语翻译(上) 01:31:55
18 第17讲 法律英语翻译(下) 01:35:01
19 第18讲 二级笔译实务真题精讲(1) 01:33:03
20 第19讲 二级笔译实务真题精讲(2) 01:30:24
21 第20讲 二级笔译综合能力技巧点拨 01:34:09